他说:“现在我们需求弄清是谁拿走了这封信。这些人的眼里只要钱,我们有英国财务部撑腰。如果他肯卖,我们就买,不管开价多少。这个偷信人,必定是看看每一家卖主谁给的钱多就卖给谁。而能冒这类险的人,只要三个:奥勃尔斯坦、拉若泽和艾秋阿多・卢卡斯。我要分头找他们。”
这位欧洲事件大臣懊丧地嗟叹了一下。辅弼说:“敬爱的朋友,没有人责备你。福尔摩斯先生,你以为如何办才好?”
一年春季(请你们谅解我不能讲明详细年份),一个礼拜二的上午,我们的居处来了两位申明显赫的客人。一名是曾两度出任英国辅弼的倍棱格勋爵。另一名就是崔洛尼・候普――英国一名前程无量的政治家,卖力欧洲事件的大臣。他们到这里来,必然是有事相求。辅弼看看我又看看福尔摩斯,蕉萃的脸上闪现出无穷忧愁。那位欧洲事件大臣也心神不宁地时而摸摸髯毛,时而又摸摸表链坠。
两位政治家分开了。
“很能够。”
“但是,还是有望找返来的。”
“这个我也想到了。”
“她会猜到这类环境吗?”
前任辅弼点了点头。
“我明白了。崔洛尼・候普先生,文件是在甚么环境下丧失的。”
“你告诉了写信人没有?”
“你们想想,那信是昨晚七点半到十一点半之间被偷的,很有能够是七点半才过一点儿的时候,偷信人晓得信在箱内因而极早动手了。这类假想建立的话,那么现在信在甚么处所呢?他必定是尽快给了需求的那小我。我们已经没有机遇找到这封信了。”
“暗码电报已经收回了。”
“各位内阁大臣明天都被告诉到了,每天内阁集会都夸大保密。”他神情懊丧。
“先生,我想问一问,这封信的内容是甚么,为甚么丧失了会形成这么严峻的结果呢?”
“艾秋阿多・卢卡斯?是高道尔芬街的那一名吗?”
“他们在我家很多年了,非常可靠。”
“为了便于调查,我们假定信是女仆或男仆拿走的……”
“交给任何一个欧洲国度的高官。”
他说:“我这个小小的侦察很忙,要欢迎很多来访的人。很抱愧,这件事情我不能帮忙你们。”
“当然没有报警,报警就意味着把文件公布于众,我们不但愿公家晓得这件事。”
“既然如许,那么公开此信又于哪些人无益呢?他们为甚么要偷走并公布此信呢?”
“六天之前我们收到了一封本国君主寄来的信。事关严峻,每天我都把它带到家中,锁在寝室的文件箱里。明天早晨我翻开箱子,内里的文件好好地放着。但是明天上午却不见了。我和我的老婆希尔达睡觉都很轻,而文件箱一整夜全放在我寝室的打扮台镜子中间。夜里没有人进屋,但是文件却不翼而飞了。”
“没有一小我晓得。”
“如果某个仇敌获得了这封信,他会交给谁呢?”
他惊奇地从我的手中抢过了报纸。上面就是刚才我读过的那段报纸:
“不过,内阁成员以外,另有两三名官员晓得这封信。除别的,全英国没有人晓得了。”
我朋友想了一会儿。
“是如许的。”
我看了我手中的晨报一眼。
“您完整能够信赖我。”
“是的,就是他。”
“那边只要我的仆人和我老婆的女仆凌晨能够出来,其他时候不答应任何人走进屋内。这两个仆人都很虔诚。并且,他们两小我都不晓得在我的文件箱里放着这么首要的东西。”