“‘恰好相反,’我说,‘是我本身把门翻开的,我感受这房间有些闷。”
“‘我传闻过。’
“‘或许要请您在这房间里稍等一会儿。’他说着,推开了另一个房门。房间的中心有一张圆桌,上面堆着几本德文书。斯塔克上校把灯放在门边的小风琴顶上。
“在雷丁,我不但需求换车,并且必须改换车站。幸亏,十一点钟今后,就达到了阿谁小站。我是唯一在那边下车的搭客,除了一个搬运工外空无一人。但是当我走出检票口时,我才发明我早上才熟谙的那位店主已在另一边没有灯光的暗处等候着我。他一句话没说就攥住了我的胳膊,催我从速登上马车。他将两边的窗子拉上,敲了敲马车的木板,马就奔驰了起来。”
“‘但是,夫人,’我说,‘我还没有做预定好的事情呢。我在查抄过机器以后,才气分开这儿。’