首页 > 丫还是女生的!气煞我也! > 《天工开物 中篇 膏液》译文
凡油启事气取,有生于无。出甑之时,包裹怠缓,则水火郁蒸之气游走,为此损油。能者疾倾,疾裹而疾箍之,得油之多,诀因为此,榨工有自少至老而不知者。包裹既定,装入榨中,随其量满,挥撞挤轧,而流泉出焉矣。包内油出滓存,名曰枯饼。凡胡麻、莱菔、芸苔诸饼,皆重新碾碎,筛去秸芒,再蒸、再裹而再榨之。初度得油二分,二次得油一分。若桕、桐诸物,则一榨已尽流出,不必再也。
③开榨:制作榨具。
燃灯则桕仁③内水油为上,芸苔次之,亚麻子(陕西所种,俗名壁虱脂麻,气恶不堪食)次之,棉花子次之,胡麻次之(燃灯最易竭),桐油与桕混油为下(桐油毒气熏人,桕油连皮膜则解冻不清)。造烛则桕皮油为上,蓖麻子次之,桕混油每斤入白蜡结冻次之,白蜡结冻诸清油又次之,樟树子油又次之(其光不减,但有避香气者),冬青子油又次之(韶郡④公用,嫌其油少,故列次),北土广用牛油,则为下矣。
榨具已清算,则取诸麻菜籽入釜,文火慢炒(凡桕、桐之类属树木生者,皆不炒而碾蒸),透出香气,然后碾碎受蒸。凡炒诸麻菜籽,宜铸平底锅,深止六寸者,投子仁于内,翻拌最勤。若釜底太深,翻拌疏慢,则火候交伤,减丧油质。炒锅亦斜安灶上,与蒸锅大异。凡碾埋槽土内(木为者以铁片掩之),其上以木杆衔铁陀,两人对举而椎之。本钱广者则砌石为牛碾,一牛之力可敌十人。亦有不受碾而受磨者,则棉籽之类是也。既碾而筛,择粗者再碾,细者则入釜甑受蒸。蒸气腾足,取出以稻秸与麦秸包裹如饼形,其饼外圈箍,或用铁打成,或破篾绞刺而成,与榨中则寸相符合。
③于何禀度:从那边被付与。
皮油
②以红火矢围壅煅热:用烧红的柴炭围满石磨使其变热。
水煮法制油,是同时利用两个锅,将蓖麻子或苏麻子碾碎,放进一个锅里,加水煮至沸腾,上浮的泡沫便是油。用勺子撇取,倒入另一个没有水的干锅中,上面用慢火熬干水分,便获得油了。不过用这类体例获得的油量毕竟有所降落。北京用研磨法制取芝麻油,是把磨过的芝麻子装在粗麻布袋里停止扭绞的,这类体例今后再详细地加以研讨。
【评析】
【原文】
宋先生说:天然界的运转之道是平分日夜,但是人们却夜以继日地劳动,莫非只是爱好劳动而讨厌安适吗?让纺织女工在柴火的晖映下织布,读书人借助于雪的反光来读书,这又能做得成甚么事呢?草木的果实当中含有油膏脂液,但它是不会本身流出来的。要仰仗水火、木石来加工,然后才气倾泻而出。人的这类聪明和技能,真不知是从那里得来的!
【注释】
①璺(wèn)拆:开裂破散。
若水煮法,则并用两釜。将蓖麻、苏麻子碾碎,入一釜中,注水滚煎,其上浮沫即油。以杓掠夺,倾于干釜内,其下慢火熬干水气,油即成矣。然得油之数毕竟减杀。北磨麻油法,以粗麻布袋捩绞,其法再详。
【注释】
①芸苔:即油菜,其子用以榨油。
脂麻和蓖麻子、樟树子,每石能够榨油四十斤。莱菔子每石能够榨油二十七斤(味道很好,对人的五脏很无益)。油菜籽每石能够榨油三十斤,如果除草勤、泥土肥、榨的体例又恰当的话也能够榨四十斤(安排一年后,籽实就会内空而变得无油)。茶子每石能够榨油十五斤(油味像猪油一样好,但获得的枯饼只能用来引火或者药鱼)。桐子仁每石能够榨油三十三斤。桕树子核和皮膜分开榨时,便能够获得皮油二十斤、水油十五斤,混和榨时则能够得桕混油三十三斤(子、皮都必须洁净)。冬青子每石能够榨油十二斤。黄豆每石能够榨油九斤(江苏南北和浙江北部一带取豆油食用,豆枯饼则作为喂猪的饲料)。明白菜籽每石能够榨油三十斤(油清澈得仿佛绿水一样)。棉花子每一百斤能够榨油七斤(刚榨出来时油色很黑、浑浊不清,安排半个月后就很清了)。苋菜籽每石能够榨油三十斤(味甘适口,但嫌冷滑)。亚麻仁、大麻仁每石能够榨油二十多斤。以上所列举的只是大抵的环境罢了,至于其他油料及其榨油率,因为没有停止深切考查和实验,或者有的已经在某个处所实验过而尚未推行的,那就有待今后再停止补述了。